Хлопнула пассажирская дверь, вынырнувший из затемнённой кабины экраноплана, человек махнул рукой и шустрая машинка, в тот же миг взвыв двигателем, лихо развернулась на месте и, обдав пассажира снежным облаком, умчалась, словно её и не было.
Молодой человек посмотрел вслед удаляющемуся сверкающему зеркальным покрытием аппарату и, покачав головой, повернулся лицом к монастырю. Он как раз шагнул под своды широкого зева ворот, когда над землёй пронёсся глубокий и сильный колокольный звон…
— Ну надо же, словно самого государя встречают. Только процессии святых отцов не видно… Замешкались, очевидно — Фыркнул себе под нос молодой человек, шагая на вымощенный брусчаткой, чисто выметенный двор монастыря. И тут же ухмыльнулся, заслышав доносящиеся со стены шаги спешащего… послушника, что ли?
Вот, он скатился по крутой лестнице и, выйдя во двор тут же замедлил шаг, демонстрируя неспешность. Забыл, очевидно, как по деревянным ступеням сапогами грохотал.
Послушник, оказавшийся парнем едва ли на пять — шесть лет старше гостя, оказавшись рядом с ним, еле заметно откашлявшись, старательно пробасил приветствие и, выслушав ответ, поинтересовался, чего ищет путник в их обители в столь поздний час. Но ответить гость не успел. Вместо него это сделал, неизвестно откуда появившийся сухонький старичок в грубой рясе.
— Не ко времени спрашиваешь, Илюша. — Вот и стало понятно, кого пытался изобразить покрасневший послушник. — Иди, иди. Исполняй послушание.
— Благослови, отче. — Дождавшись, пока монах отведёт острый взгляд от удаляющегося послушника, проговорил гость, склонив голову.
— Бог благословит. — Монах положил руку на плечо молодому человеку. — Идём, тебя уж заждались.
— Уверены, что меня, отче? — Спросил тот.
— Уверен, Кирилла, уверен. — Покивал с лёгкой усмешкой старик и махнул рукой в сторону появившихся из‑за угла древнего храма монахов. Рослых таких детинушек… — Видишь, все глаза уж проглядели, все жданки прождали… Идём.
Молодой человек, услышав последние слова монаха, напрягся, но… коснувшись Эфира, тут же расслабился, под понимающий хмык старика. И не стал нервничать, даже когда иноки в явственно потрескивающих на их телесах рясах, как‑то незаметно взяли гостя и сопровождающего его старика в «коробочку» и отконвоировали, иначе не скажешь, к длинному и приземистому строению с узкими и маленькими, глубоко утопленными в толстую каменную кладку, окнами, больше похожими на бойницы. Поднявшись на второй этаж по крутой и узкой, жутко неудобной, зажатой в каменные тиски лестнице, «охранники» замерли в самом начале длинного коридора, да так и остались там стоять. А старый монах, по прежнему, не снимая ладони с плеча гостя, повёл его к одной из низких и массивных, обитых железом дверей. Постучал свободной рукой по железному переплёту и, отпустив плечо молодого человека, вдруг улыбнулся.
— Не боись, Кирилла, ничего худого тебя здесь точно не ждёт. Слышишь, зовёт. Иди… — Из‑за двери действительно послышался приглушённый голос.
Гостю пришлось изрядно наклониться, чтобы не удариться о низкий дверной косяк. Оказавшись в небольшой комнате, которой больше подошло бы слово келья, он отвёл взгляд от каменных плит пола и, распрямившись, огляделся вокруг. Да, подошло бы, если бы не обстановка. Добротная дубовая мебель, простая, но не лишённая известного изящества. Тяжёлые дубовые же книжные шкафы, заставленные потемневшими от времени книгами, нередко с нечитаемой, облупившейся позолотой надписей… и видеопанель вычислителя, освещающая рабочий стол затянутый зелёным сукном, за которым расположился высокий, кряжистый, как стены монастыря, мощный старик. Вскинув на вошедшего, тёмно — серые, ничуть не поблекшие от старости глаза, умные и цепкие, хозяин кабинета, вопреки ожиданиям, наряженный вовсе не в рясу, а в обычный, хоть и чуть старомодный серый костюм — тройку, огладил короткую седую бородку и, растянув губы в радостной, до боли знакомой улыбке, легко, словно молодой, поднялся навстречу гостю.
— Ну, здравствуй, Кирюша… Вымахал‑то как, а! Совсем здоровый стал. Отцова стать, а? Похоже, похоже…
— Отцова, значит… — Оправившись от удивления, и вглядываясь в лицо хозяина кабинета, словно в собственное изрядно постаревшее отражение, протянул Кирилл. — Похоже, значит… Ла — адно. Где один, там и второй.
Кабинет был небольшим, так что молодому человеку хватило двух шагов, чтобы оказаться рядом с собеседником. Тот только брови удивлённо вскинул, а в следующую секунду, в скулу хозяина кабинета, с молодецким хеканьем влепился немаленький кулак, отправивший того в короткий полет к стене.
— И тебе, не хворать, дедушка. — Проговорил Кирилл, с мрачным удовлетворением поглядывая на мотающего головой и безуспешно пытающегося подняться с пола, хозяина кабинета.
— Не… не в батьку. Точно. Моя кровь. — Сфокусировав взгляд на госте, пробормотал тот и, вдруг хохотнув, гаркнул во всю силу лёгких. — Ефимий, старый клещ! Тащи бочонок и чарки! Ко мне внук приехал… знакомиться будем!
— Несу, Никита Силыч. Уже несу. — Протиснувшийся мимо Кирилла, монах, что провожал его от ворот, грохнул на стол вёдерный, запылённый бочонок. Тут же брякнулись рядом три серебряных, украшенных затейливой чеканкой чарки, и старик, не обращая никакого внимания на кое‑как поднимающееся на ноги начальство, принялся метать на стол из холодильного шкафа замаскированного под тумбочку в углу, тарелки с закуской.
Русская линия (она же, германская) — В мире ВС, эта единица измерения равна 3–м миллиметрам, в отличие от английской, принятой в большей части Европы и САСШ, и представляющей собой десятую часть дюйма, то есть, 2,54 миллиметра. Во Франции, Швейцарии, Нидерландах и Италии, системы «линий» не применяются, и используются исключительно единицы измерений метрической системы.